诗词屋>历史百科>民族起源>蒙古黄金史纲

蒙古黄金史纲

书名。蒙古编年史。原名《诸汗源流黄金史纲》,或音译《阿勒坦·托卜赤》,通称《蒙古黄金史纲》,为别于罗卜藏丹津的《蒙古黄金史》,俗称《小黄金史》。著者佚名。史界一般认为约成书于1604—1627年间。内容记述蒙古古代至明末林丹汗时代270余年的历史和诸汗源流。受八思巴《彰所知论》影响,以印度及西藏诸王开篇,附会蒙古族源。其前半部中有关成吉思汗前后的家族史及历史事件,有的未见于《蒙古秘史》,或记载截然不同,可互为补充参征。后半部系统、生动地记载了14至16世纪蒙古发生的重大事件和东西蒙古的争霸斗争,对达延汗的历史记载尤详,是为研究这一段蒙古历史的珍贵文献。书中还收录了许多宝贵的诗歌和传说,甚至有明成祖出自元裔之传说。对俺答汗至林丹汗的历史记述则甚为简略。全书不分卷,2万余字,以蒙古传统的十二生肖纪年。有多种蒙文抄本流传国内外。1858年,俄国学者贡博叶夫将其中一个抄本以《蒙古编年史——黄金史》为名,在圣彼得堡刊印,并附俄文译本。1915年,喀喇沁旗巴颜毕力格图将本旗协理西里沙拉的家藏抄本与《元朝秘史》等6种史籍进行对照,加眉批后,以抄本形式公之于众,史界称之为喀喇沁本。1925年北京蒙文书社蒙古族学者汪睿昌以《成吉思汗传》为名,刊行蒙文本,1927年再版时改名为《圣成吉思汗传》。此后该书流传到日本、法国、德国、美国。1938年,日本学者小林高四郎将其译成日文,名《黄金史·蒙古年代记》,1941年以《蒙古黄金史》为名,修订再版。1955年,英国学者鲍登将其转写为拉丁文,将该书分为126段,译成英文在德国出版,并作了校勘和译注,书名《蒙古编年史——黄金史》。1980年,内蒙古学者留金锁据1940年旧蒙疆政府在张家口出版的蒙文本另行校注出版。1985年,朱风、贾敬颜的译注本《汉译蒙古黄金史纲》在内蒙古出版。

猜你喜欢

  • 傈僳语

    我国傈僳族使用的语言。属汉藏语系藏缅语族彝语支。在我国,主要分布在云南省怒江傈僳族自治州所属各县,德宏傣族景颇族自治州、保山地区、大理白族自治州、迪庆藏族自治州、丽江地区、楚雄彝族自治州,及四川省的凉

  • 诺劳孜

    新疆柯尔克孜族传统节日。又译“诺鲁孜”。波斯语,意为“春雨日”。相当于汉族春节。约于每年公历3月22日举行(和伊朗古太阳历相差一天)。历史悠久,大概在其先民居住于叶尼塞河流域时就已出现,有辞旧迎新、祈

  • 龙格萝

    京语音译,意为“大家的山林”。京族对村寨公有山林称谓。解放前京族地区的山林多为村寨公有,由“翁村”(村长)派专人看管,主要作修建“哈亭”(安设神位和祖先牌位的地方)之用,村民不得随意砍伐。

  • “论逋”之简称。藏语音译,意为“臣”,又作“相”。吐蕃官名。任“论”者均系非外戚贵族,《补国史》谓:“但王族则曰论”。有大论(藏语称论茝,即大相)、小论(藏语称论充,即小相)、曩论(即内相)、纰论(即

  • 也摄丹丕钟麦

    即“章嘉若必多吉”(2095页)。

  • 吐里

    见“秃里”(1082页)。

  • 木样

    景颇支语音译(载瓦支语称“准”)。解放前云南景颇族地区对奴隶的称谓。其来源通过买卖、人身抵债、掠夺等。一般分为“星南木样”(家内奴隶)和“昂木样”(家外奴隶)。前者与主人同居,随主人姓,称主人为父母,

  • 骆越水

    古河名。《旧唐书·地理志》“邕州宣化县”条载:“欢水在县北,本牂柯河,俗呼郁状江(郁林江),即骆越水也,亦名温水,古骆越地也。”为壮族先民骆越人居地,因族得名。其流有三说:一说今红水河、黔江、浔江、西

  • 池阳胡骑

    汉代匈奴骑兵。汉朝将归附的匈奴人编为骑队,称“胡骑”,驻池阳(今陕西泾阳县西北)者,称“池阳胡骑”,受胡骑校尉统领,但不常置。也受遣出征,神爵元年(前61),曾随赵充国击西羌。

  • 傣哪语

    参见“傣语”(2243页)。