诗词屋>历史百科>民族起源>罗布林卡

罗布林卡

西藏宫名。又作罗卜岭岗、隆布岭卡,皆藏语音译,意“宝贝林园”或“珍珠林苑”。清代曾作“御东园”。在西藏拉萨市西郊。原是一片杂草丛生的沼泽滩。18世纪40年代,七世达赖在此沐浴疗养,清朝驻藏大臣曾修筑一名为“乌尧颇章”的凉亭供其休息。清乾隆十六年(1751),七世达赖命人在凉亭旁建第一座宫室,名“格桑颇章”,遂成为达赖每年夏秋季居住和处理西藏政教事务的地方。八世达赖时(1758—1804)续仿汉族建筑风格,开挖池塘,修建湖心殿、龙王庙、阅览室和石桥等。1922年后,十三、十四达赖又鸠工建成金色颇章和达旦米久颇章两座宫室,植树养花,增设喷水池、藏戏台,扩建宫墙,始具现今的规模。宫墙内共占地36万平方米,有亭台楼阁等房舍近400间,植树50种,花卉60种,还有珍稀鸟兽10余种。是集宫殿、庙堂和西藏地方首脑人物办事处于一体的优美园林。今已辟为人民公园。

猜你喜欢

  • 杂谷安抚司

    明清时四川土司名。明永乐五年(1407)置。司治今阿坝州理县杂谷脑。管辖藏民和今茂县曲谷(“后番”)、雅都(“新番”)、维城(“旧番”)等地羌民。相传其先世为吐蕃维州刺史悉坦谋。唐大和五年(831),

  • 阿力·多布库尔路

    见“阿力路”(1199页)。

  • 人方

    商代古族名或国名。殷墟甲骨卜辞有“正人方”。因卜辞中“人”字书为“?”或“”和“夷”字写作“?”相混,故后人又称“人方”为“夷方”。又因“夷”字初义和含有“主”义的“尸”字相通,故亦称“尸方”。皆指商

  • 德毅忱

    见“德钦一心诺尔布”(2523页)。

  • 条列和卓

    见“倭里罕”(1889页)。

  • 伙头

    云南耿马、孟定傣族土司地区的村寨头人。由※新爷、※郎爷推荐,经土司批准任职,不世袭。在政治上行使管理本村寨的行政权。享有头人田,作为给土司服务的报偿,去职时田需退回。代表群众向土司领取土地,并代表土司

  • 耶迷只

    见“也喜部”(141页)。

  • 人八分镇国公

    爵名。清代宗室封爵中第七等奉恩镇国公的别称和前称。崇德元年,立※镇国公爵。自此时起至十二等封爵施行期间(1636-1747),镇国公一爵,原有入与不入※八分之分。其制以由固山贝子依例降袭镇国公者,皆入

  • 乌什和卓

    见“伊克和卓”(807页)。

  • 方块白文

    我国白族早期使用的一种文字。因为每个字大体形成一个方块,故得名。方块白文与汉字有十分密切的关系,其造字用字的材料,大多取材于汉字。主要有以下几种:1.音读汉字。利用汉字的音表达白语的意思,把汉字作注音