诗词屋>历史百科>历史典故>饮醇近妇

饮醇近妇

醇(chún纯):浓烈酒。此典指信陵君魏无忌因魏安厘王听进离间毁谤流言而对他不信任,他每天喝浓烈酒、多接近女色。后以此典比喻有抱负、有作为的人意志消沉,沉湎于酒色之中。信陵君魏无忌夺取兵符,救赵退秦后,魏安厘王三十年(前247年),信陵君魏无忌以魏军联合赵、楚、韩、燕、齐共六国兵力,击败秦军于河外(今黄河以南地区),抑制了秦军东出。当时,信陵君魏无忌的威名震天下。秦庄襄王害怕,派人运送大量黄金到魏国收买间谍并施行反间计,假说各国只知道信陵君魏无忌,不知道魏安厘王;魏无忌想乘机称王;假贺魏无忌到底立为魏王没有?等等。魏安厘王天天听到这些毁谤,不能不相信,后来果然派人代替魏无忌,担任主将。信陵君魏无忌知道再一次因为毁谤而被废弃不用了,就推说有病,不去朝见,与门客们作通宵达旦地宴饮,喝浓烈酒,多多接近女色。这样白天黑夜里寻欢作乐长达四年之久,魏无忌终于因为饮酒过多而患病死去。此典又作“饮酒近内”、“近妇人”、“妇人醇酒”、“信陵醇酒”。

【出典】:

史记》卷77《魏公子列传》2384页:“魏王日闻其毁,不能不信,后果使人代公子将。公子自知再以毁废,乃谢病不朝,与宾客为长夜饮,饮醇酒,多近妇女。日夜为乐饮者四岁,竟病酒而卒。”

【例句】:

清·王夫之《咏史》之七:“信陵饮酒近内,步兵泣路驱车。” 清·王士禛《谒信陵君祠》:“大梁归后匆匆甚,日饮亡何近妇人。” 清·黄景仁《抛球乐·元日病中作》:“任飞扬跋扈,鸢肩火色,流连落拓,妇人醇酒。” 清·丘逢甲《寄怀谢四颂丞台湾》:“信陵醇酒意,潦倒几英雄。” 清·程先贞《还山春事》:“采药求仙新复误,饮醇近妇老弥谗。”


【典源】《史记·魏公子列传》:“秦数使反间,伪贺公子得立为魏王未也。魏王日闻其毁,不能不信,后果使人代公子将。公子自知再以毁废,乃谢病不朝,与宾客为长夜饮,饮醇酒,多近妇女。日夜为乐饮者四岁,竟病酒而卒。”

【今译】 战国时魏公子无忌封信陵君,他礼贤下士,威望很高,为战国四公子之一。秦国忌惮他的威名,多次派人去魏使反间计,说他想自立为魏王,还派使臣假意去祝贺。魏王屡次闻听对信陵君的谗言,心里也产生疑忌,果然委派别人代替信陵君统率军队。信陵君知道自己因谗言而被废黜,于是称病不朝,天天与宾客通宵达旦地饮酒,沉湎在酒色之中。这样纵饮寻欢了四年,终于因酒色过度而死。

【释义】 后以此典指有抱负才干的人志气消沉,沉湎于酒色。

【典形】 妇人醇酒、近妇人、信陵醇酒、饮醇近妇、饮酒近内、沉沉醇酒。

【示例】

〔妇人醇酒〕 清·黄景仁《抛球乐·元日病中作》:“任飞扬跋扈,鸢肩火色,流连落拓,妇人醇酒。”

〔近妇人〕 清·王士禛《谒信陵君祠》:“大梁归后匆匆甚,日饮亡何近妇人。”

〔信陵醇酒〕 清·丘逢甲《寄怀谢四颂丞台湾》:“信陵醇酒意,潦倒几英雄。”

〔饮醇近妇〕 清·程先贞《还山春事》:“采药求仙新复误,饮醇近妇老弥谗。”

〔饮酒近内〕 清·王夫之《咏史》之

七:“信陵饮酒近内,步兵泣路驱车。”


猜你喜欢

  • 执燧奔

    参见:燧象

  • 吹箫封侯

    《汉书.周勃传》:“周勃,沛人。勃以织薄曲为生,常以吹箫给丧事,材官引强。……赐爵列侯,剖符世世不绝。食绛八千二百八十户。”汉.周勃出身寒门,年轻时曾经当过办理丧事的吹鼓手。后因战功卓著而封侯。后用为

  • 楚昭萍实

    同“楚江萍”。唐李瀚《蒙求》:“楚昭萍实,束皙竹简。”

  • 墦间乞人

    源见“乞墦”。指厚颜无耻乞求施舍之人。清陈康祺《郎潜纪闻》卷六:“墦间乞人,望门干谒。”

  • 玉山崩

    源见“玉山倾倒”。喻指特秀之人受挫颓废。唐卢仝《常州孟谏议座上闻韩员外职方贬国子博士有感》诗之四:“公卿共惜取,莫遣玉山崩。”

  • 孔父伤时

    《论语.子罕》:“子曰:‘凤鸟不至,河不出图,吾已矣夫!’”《史记.孔子世家》:“及西狩见麟,曰:‘吾道穷矣!’”古人认为“凤凰现”、“河出图”是天下祥瑞的象征。孔子因吉兆不见,己道不行而伤感时代不合

  • 壁鱼悬

    源见“羊续悬鱼”。指清官不受馈赠。明李梦阳《哭郡守郝公》诗:“曾闻溪虎避,早见壁鱼悬。”

  • 佳士不屈

    佳士,德才兼优的士人。才德之士不会长期屈尊人下,终会有一番作为。本指北魏李訢。李訢,字元盛,范阳(今河北涿县)人,父崇,原是北燕冯跋吏部尚书,后率十余郡归顺北魏,世祖封为幽州刺史、固安侯。訢自小聪敏、

  • 书中自有千钟粟

    钟:古代容器,用以盛酒或粮食。 旧时用作鼓励人读书向学之语。语出宋真宗《劝学文》:“读,读,读!书中自有千钟粟。”元.马致远《荐福碑》一折:“兄弟也,你是看书的人,便好道:富家不用买良田,书中自有千

  • 阳五伴侣

    《北史.阳之休传》:“弟俊之多作六言歌,世俗流传,名为《阳五伴侣》,写而卖之,在市不绝。俊之尝过市,取而改之,言其字悮,卖书者曰:‘阳五古之贤人,作此《伴侣》,君何知之,轻敢议论?’俊之大喜。”北齐阳