《史记.吴太伯世家》:“吴太伯,太伯弟仲雍,皆周太王之子,而王季历之兄也。季历贤,而有圣子昌,太王欲立季历以及昌,于是太伯、仲雍二人乃奔荆蛮,文身断发,示不可用,以避季历。季历果立,是为王季,而昌为文
源见“麈尾清谈”。借指谈论高雅生趣。宋曾巩《东轩小饮呈坐中》诗:“谈剧清风生麈柄,气酣落日解带镮。”
比喻时机紧迫,势必如此,别无选择。语出《太平御览》卷五九七引《魏书》:“太祖平邺,谓陈琳曰:‘君昔为本初作檄书,但罪孤而已,何乃上及父祖乎?’琳谢曰:‘矢在弦上,不得不发。’太祖爱其才,不咎。”清.陈
源见“鲁禽情”。比喻违背本情,受到仕宦的束缚。清钱谦益《济上逢嘉禾项仲展》诗:“南国总看惊鹢羽,东门方拟祀爰居。”
晋代谢鲲挑逗邻家女,被女掷梭折断牙齿的故事。详见“谢鲲折齿”条。
比喻文辞华丽,气象阔大。明代胡震亨《唐音癸签》卷六:“李杜二人,为金翅擘海,香象渡河,下视郊、岛辈,直虫吟草间耳。”李、杜:指李白、杜甫。金翅:金翅雀。擘:分开。郊、岛:指孟郊、贾岛。主谓 金翅,佛经
同“悬车告老”。唐白居易《高仆射》诗:“唯有高仆射,七十悬车盖。”
《史记》卷六十汉.褚少孙补《三王世家》:“武帝自临问之。曰:‘子当为王,欲安所置之?’……王夫人曰:‘愿置之洛阳。’武帝曰:‘洛阳有武库敖仓,天下冲厄,汉国之大都也。先帝以来,无子王于洛阳者。去洛阳,
《申鉴.杂言下》:“先民有言:适楚而北辕者,曰:‘吾马良,用多,御善。’此三者益侈,其去楚亦远矣。”先民:古时的贤人。适楚:到南方的楚国去。北辕:驾着马车往北行。御善:赶马车的人善于驾车。去:离。后以
《左传.成公二年》载:公元前五八九年,晋、鲁、卫三国的联军击败齐军后,齐顷公派大臣宾媚人带上贿赂去见晋军主帅却克求和。晋方则提出要齐顷公的母亲去做人质等屈辱齐国的苛刻条件。宾媚人严辞驳斥了晋人的无理要