《史记》卷七十《张仪列传》:“张仪已学而游说诸侯。尝从楚相饮,已而楚相亡璧,门下意张仪,日:‘仪贫无行,必此盗相君之璧。’共执张仪,掠笞数百,不服,释之。”战国时,魏人张仪,曾在楚国陪伴宰相喝酒,楚相
《诗.卫风.氓》:“氓之蚩蚩,抱布贸丝,匪来贸丝,来即我谋。”郑玄笺:“蚩蚩者,敦厚之貌。”一说“蚩蚩”是无知的样子。布:布帛,一说为古代使用的一种布币。贸:指交换或买物。原叙述一男子到女子这里,借买
心:古时人们认为心是思维器官。官:官能,作用。思:思考。 脑筋的作用就是思考。语出《孟子.告子上》:“心之官则思,思则得之,不思则不得也。”清.李渔《闲情偶寄.居室部.墙壁第三》:“‘心之官则思。’
《战国策.韩策二》:“塞漏舟而轻阳侯之波,则舟覆矣。”鲍彪注:“说阳侯多矣。今按《四八目》,伏羲六佐,一曰‘阳侯’,为江海。盖因此为波臣欤?”又《淮南子.览冥训》:“武王伐纣,渡于孟津,阳侯之波,逆流
源见“楚弓楚得”。谓丢失宝贵之物。清赵翼《题元遗山集》诗:“无官未害餐周粟,有史深愁失楚弓。”
同“狂奴故态”。清钱谦益《寄长安诸公书》:“又谓谦益狂奴如故,倔强犹昔,从此当拆皮为纸,刺血为墨,涕泪悲泣,归命投诚。”
《后汉书.庞公传》:“庞公者,南郡襄阳人也。居岘山之南,未尝入城府。夫妻相敬如宾。荆州刺史刘表数延请,不能屈,乃就候之。……因释耕于垄上,而妻子耘于前。表指而问曰:‘先生苦居畎亩而不肯官禄,后世何以遗
《晋书.王濬传》:“尝起宅,开门前路,广数十步。人或谓之:‘何太过?’濬曰:‘吾欲使容长戟幡旗。’众咸笑之。”晋王濬起宅第时,专意拓宽了门前的大路。有人认为太宽了。王说,我准备将来在这里能容纳长戟旗幡
形容愤怒到极点。《水浒传》第七十回:“只见水军头领早把张清解来。众多兄弟都被他打伤,咬牙切齿,尽要来杀张清。”并列 切,咬紧。形容痛恨到了极点。元·孙仲章《勘头巾》2折:“为甚事~,淲得犯罪人面色如金
《新五代史.杂传第四十二》:“予尝得五代时小说一篇,载王凝妻李氏事。以一妇人犹能如此,则知世固尝有其人而不得见也。凝家青、齐之间,为虢州司户参军,以疾卒于官。凝家素贫,一子尚幼,李氏携其子,负其遗骸以