留的词语解释
- liú chéng留成
- zhì liú滞留
- yǎng hǔ liú huàn养虎留患
- liú tóu留头
- liú mén留门
- bù liú xīn不留心
- liú kè yǔ留客雨
- liú xué留学
- xī líng xī liú淅零淅留
- shōu liú收留
- liú xué shēng留学生
- bù liú shén不留神
- chī shī zi liú hòu tuǐ吃虱子留后腿
- zhē dào wǎn liú遮道挽留
- liú yǒu yú dì留有余地
- róng liú容留
- liú hǎi留海
- gé zhí liú rèn革职留任
- wáng liú王留
- dāo xià liú rén刀下留人
- mí liú mèn luàn迷留闷乱
- shǒu xià liú qíng手下留情
- méi liú mò luàn没留没乱
- jí liú gū lù急留骨碌
- jié fā liú bīn截发留宾
- liú huà留话
- liú yì留意
- yāo liú邀留
- liú qǔ留取
- bū liú逋留
- kòu liú扣留
- mí liú mō luàn迷留摸乱
- liú dài留待
- bào sǐ liú pí rén sǐ liú míng豹死留皮,人死留名
- bān liú扳留
- bù liú yú dì不留余地
- yān liú淹留
- liú yǐng留影
- liú fàn留饭
- liú zhì留滞
- liú shēn留身
- liú yú dì留余地
- gé liú革留
- yí liú遗留
- wǎn liú挽留
- bào sǐ liú pí豹死留皮
- liú wěi ba留尾巴
- jū liú居留
- mí liú mò luàn迷留没乱
- jū liú suǒ拘留所
- liú shēng jī留声机
- chì liú chū lǜ赤留出律
- dòu liú逗留
- kuǎn liú款留
- bǎo liú保留
- rén guò liú míng ,yàn guò liú shēng人过留名,雁过留声
- pī liú pū lù劈留扑碌
- pān liú攀留
- liú xià留下
- liú tí留题