suave
英 [swɑːv]
美 [swɑːv]
adj. 精明练达的; 圆滑的
BNC.22149 / COCA.19685
牛津词典
adj.
- 精明练达的;圆滑的
confident, elegant and polite, sometimes in a way that does not seem sincere
柯林斯词典
- ADJ-GRADED 精明练达的;圆滑的;温文尔雅的
Someone who issuaveis charming, polite, and elegant, but may be insincere.- He is a suave, cool and cultured man.
他是个世故、冷静、有教养的人。
- He is a suave, cool and cultured man.
英英释义
adj
- smoothly agreeable and courteous with a degree of sophistication
- he was too politic to quarrel with so important a personage
- the manager pacified the customer with a smooth apology for the error
- having a sophisticated charm
- a debonair gentleman
双语例句
- How suave was the counsel of his appearance! How feelingly did his superior state speak for itself!
他温文尔雅的外表本身就多么具有说服力埃他身份高贵又是多么显而易见! - Now that we are inside, talking above the raucous laughter from an adjoining table, our feet bumping against each other in our little booth, the restaurant seems more swaggering than suave.
现在我们就坐在里边谈着话,邻桌传来嘶哑的笑声,在这小小的隔间里,我们脚顶着脚。这家餐厅似乎更显得狂妄自大,而非温文尔雅。 - In conversation, he was suave and urbane.
谈话时,他温和有礼。 - The suave and reasonable weight of his dislikes and his approvals stirred Shelton up to feel ironical and insignificant.
他那平和的恰如其分的爱憎,激起了谢尔顿的感情,使他有玩世不恭和无足轻重的感觉。 - You may feel stuck if your fundamentalist parents railed against sin or if your suave intellectual friends mock anyone who seems enthusiastic.
如果你的基要主义者的父母反对罪恶,或者如果你的温文尔雅,聪明的朋友们嘲笑任何看上去有激情的人,那么你就会感到困惑。 - How easily dazzled and deceived we are by eloquence, job title, degrees, high honors, fancy possessions, expensive clothing, or a suave demeanor.
我们是多么容易就被迷惑以及欺骗;口才,职称,学位,名声,异想天开的财物,昂贵的衣物,或是殷勤讨好的举止。 - She was still the victim of his keen eyes, his suave manners, his fine clothes.
他的敏锐的目光,温文尔雅的举止和考究精美的衣服仍然让她昏头。 - But there was a difference, for beneath rhett's seeming lightness there was something malicious, almost sinister in its suave brutality.
不过他跟他们有一点不同,那就是在瑞德看似轻松愉快的神态背后潜藏着某种恶意,它几乎阴险到了有点残忍的地步。 - Many equate him with his suave character Min Gi Seo, but Jang Hyuk is quick to clarify that although they share some personality traits, they are not the same.
许多人拿这位温文尔雅的角色闵基书与他对比,但张赫很快澄清他们并不一样,虽然他们分享了一些个性特征。 - Melanie had never seen a man cry and of all men, rhett, so suave, so mocking, so eternally sure of himself.
媚兰从没看见男人哭过,尤其是瑞德这样的男人,那么温和,那么喜爱嘲弄,又那么永远相信自己。
