sobriety
英 [səˈbraɪəti]
美 [səˈbraɪəti]
n. 未醉; 持重; 冷静
BNC.33009 / COCA.16615
牛津词典
noun
- 未醉
the state of being sober (= not being drunk) - 持重;冷静
the fact of being sensible and serious
柯林斯词典
- 清醒(指未喝醉)
Sobrietyis the state of being sober rather than drunk. - N-UNCOUNT 严肃;持重
Sobrietyis serious and thoughtful behaviour.- ...the values society depends upon, such as honesty, sobriety and trust.
社会赖以维系下去的价值观,例如诚实、持重和信任
- ...the values society depends upon, such as honesty, sobriety and trust.
英英释义
noun
- abstaining from excess
- a manner that is serious and solemn
- moderation in or abstinence from alcohol or other drugs
- the state of being sober and not intoxicated by alcohol
双语例句
- A new sobriety was demonstrated by UK bank Halifax, which retired Howard, its singing bank manager.
新的严肃风格在英国银行halifax得到体现,该行撤下唱歌的银行经理霍华德(howard)。 - This year the European Central Bank ( ECB), in Frankfurt, did its bit for renewed sobriety.
可在法兰克福的欧洲中央银行今年却再度宿醉未醒。 - False – The bartender should not prepare the second drink until that person's age or sobriety is established. Every one wonders how bartenders make all those different mixed drinks like a Long Island Ice Tea or a Bloody Mary?
错:调酒师只有在确定了顾客的年龄和清醒状况后才能制作第二份酒水。大家想知道调酒师是如何调制出长岛冰茶或血腥玛丽那样的混合饮料吗? - The familiar walk-the-line and finger-to-nose sobriety tests that you will be subjected to are yet more examples of what your body can do-or at least should be able to do-thanks to proprioception.
你可能会受到走直线和指鼻子的清醒测试,正是由于本体感受,我们才能做到或者至少知道如何去做。 - He recounts the decency and regularity of former times, and celebrates the discipline and sobriety of the age in which his youth was passed.
他列举了过去的礼仪和程序,赞美他年轻时经过的纪律严明的时代。 - Like you, I am proud of my sobriety, perhaps more than anything else in my life.
与你一样,我也为自己能够戒掉酒而自豪,它或许是我人生中最引以为傲的事情。 - I insist on perfect sobriety and silence.
我坚决要求完全的肃静。 - A conscientious man noted for his sobriety.
以认真审慎著称的男子。 - To deal with the latter first, even in the excess of the 1980s bubble years, when some Japanese were sprinkling their food with gold leaf, society maintained a strong streak of sobriety.
先来看看第二个层面的讨论。上世纪80年代泡沫时期,即便一些暴发的日本人往自己的食物上撒金叶,但整个社会仍保持了强大的清醒意识。 - Since then we've had four years of panic, alleged reform and a return to financial sobriety.
从那时起,我们恐慌不已地进行了四年所谓改革,并重归财务审慎。