诗词屋>英语词典>nullity翻译和用法

nullity

英 [ˈnʌləti]

美 [ˈnʌləti]

n.  无法律约束力; 无效; 无法律效力的事物

法律

BNC.27034 / COCA.36936

牛津词典

    noun

    • 无法律约束力;无效;无法律效力的事物
      the fact of sth, for example a marriage, having no legal force or no longer being valid; something which is no longer valid

      英英释义

      noun

      • something that is null (especially an enactment that has no legal validity)
        1. the state of nonexistence
            Synonym:nothingnessvoidnihility

          双语例句

          • Marriage nullity, in essence, is a kind of action of formation.
            婚姻无效之诉从其本质上看,解释为形成之诉更为妥当;
          • The problems of rural collective land ownership are nullity of subject, unstability of object and incompletion of contents.
            我国集体土地所有权存在的问题主要有:主体虚位性、客体不稳定性以及权利内容的不圆满性。
          • The author claims China should build the corporation nullity, which is based on the logic of civil law system.
            笔者依托于大陆法系的理论框架,主张在我国应建立公司设立无效制度。
          • Due to differences in the company capital system of the continental law system and Anglo-American law system, Anglo-American law system countries mostly adopt authorized capital system, the company set up invalid only civil law countries on the nullity of company establishment with related provisions.
            由于大陆法系和英美法系在公司资本制度上的巨大差异,英美法系国家对瑕疵设立的公司采取有效承认的态度;只有大陆法系国家对公司设立无效制度有相关规定。
          • The Nullity of { C_4, 2K_2}-free Graphs
            {C4,2K2}-free图的零度
          • Definition and Application of the Nullity of Company Establishment
            论公司设立无效制度的界定与适用
          • We give a sufficient condition of the least maximum matching, it plays important role in the nullity of tree.
            文章给出了有最小最大匹配的树的一个充分条件,对树零化度的刻画有重要作用。
          • Nullity and transistorizes constitute only the superficial features and not the real essence of the world.
            那虚幻不实的、转瞬即逝的东西仅浮泛于表面,而不能构成世界的真实本质。
          • The nullity and voidness of the clauses set out in the preceding paragraph shall not prejudice the validity of the other clauses of the contract.
            前款规定的合同条款的无效,不影响合同其他条款的效力。
          • Results: 114 cases excellence, 31 cases utility and 3 cases nullity, 1 case appeared adverse effects.
            结果:148例患者中114例显效,31例有效,3例无效,出现1例药物不良反应。