invigorated
英 [ɪnˈvɪɡəreɪtɪd]
美 [ɪnˈvɪɡəreɪtɪd]
v. 使生气勃勃; 使精神焕发; 使蒸蒸日上; 使兴旺发达
invigorate的过去分词和过去式
过去式:invigorated
COCA.39343
柯林斯词典
- VERB 使精神振奋;使精力充沛;使活跃
If somethinginvigoratesyou, it makes you feel more energetic.- Take a deep breath in to invigorate you.
深吸一口气来提提神。
- Take a deep breath in to invigorate you.
- VERB 激励;刺激;振兴
Toinvigoratea situation or a process means to make it more efficient or more effective.- ...the promise that they would invigorate the economy...
他们许下的振兴经济的承诺 - The tactic could well help invigorate a struggling campaign.
该策略会非常有助于促进处境艰难的竞选活动。
- ...the promise that they would invigorate the economy...
英英释义
adj
- with restored energy
双语例句
- But of late, since the night of his vigil, all her sympathies towards him had been both softened and invigorated.
但自从他那天晚上夜游以来,最近她对他的全部同情都变得又温柔又有力了。 - Even more so, an unspoken nostalgia for an age when book-learning was the noblest of pursuits has invigorated the debate about the dumbing down of America.
更主要的是一种无以言表的、对过去以读书为最高贵寻求的时代的迷恋,而且这已经激发了关于美国正在低能化的辩论。 - The complete Firmament atmosphere invigorated the mind and body since the radiation energy stored prana in the Firmament.
因为射线将其能量储存在冰天中,整个冰天大气层对大脑和身体有激励作用。 - Of course the club had been working on transfers but I think the8-2 speeded up and invigorated their work.
当然俱乐部一直都致力于转会事宜,但我想那场8-2的比赛多少催促了他们。 - All this further improved the market environment and invigorated businesses. The number of newly registered businesses increased by 27.6% nationwide. Private investment increased to 63% of the country's total investment.
这些都为市场松了绑,为企业添了力,全国新注册企业增长27.6%,民间投资比重上升到63%。 - We can't afford to be asleep with an invigorated China wide awake.
我们不能为自己沉睡而中国清醒付出惨重的代价。 - First, we deepened reform and opening up, invigorated the market, and stimulated internal impetus to growth.
一是着力深化改革开放,激发市场活力和内生动力。 - Your skin is left feeling smooth and invigorated.
你的皮肤光滑,感觉是在搞活。 - Though the icy night air seared his face, he didn't feel cold but invigorated.
晚间的冷气削着他的脸,他不觉得冷,反倒痛快。 - If you want to reinvigorate the economy, large and medium-sized state-owned enterprises should Be invigorated first of all.
要想真正搞活经济,首先要搞活国营大中型企业。