诗词屋>英语词典>infractions翻译和用法

infractions

英 [ɪn'frækʃ(ə)n]

n. 违反
infraction的复数

双语例句

  • Even very minor infractions can result in account closure if the user of the account exhibits a blatant disregard for adhering to the rules, via multiple or serious offenses.
    如果用户坚持通过多次或者严重的违反规则,表现的非常明显的不遵守规矩,即使很轻的违规行为也会导致帐号封停。
  • The students who attend have committed a range of infractions, from continued disruptive behavior to drug use.
    参加该项目的学生有着包括从不断扰乱课堂秩序到吸毒的各种违纪行为。
  • For mild infractions, with an intelligent, connected notification system, family members could be alerted to handle simple, non-critical interventions, further reducing costs.
    对于轻度的违规行为,通过使用智能的、连接的通知系统,家庭成员将收到警告并进行简单的、不重要的干预,从而进一步降低了治疗开销。
  • This is not the first time Apple has been targeted for environmental infractions and its secretive supply chain management in Chinese factories, where it assembles most of its products.
    这已不是苹果第一次被控违规,苹果大多数的产品在中国的工厂完成组装,并进行秘密的供应链管理。
  • You can interpret the several types of Java infractions in different ways, and the Compiler pane in the Preferences window lets you decide whether these are errors, warnings, or acceptable.
    您可以以不同的方式解释许多类型的Java违规,并且Preferences窗口中的Compiler窗格让您决定这些是否为错误、警告或可接受的。
  • In general, felonies, misdemeanors, and infractions fall into one of three broad categories: violent, property, and drug-related.
    通常重罪、行为不端和违反都可以归入到以下三种:暴力犯罪、财产犯罪、与毒品相关的犯罪。
  • In punishing infractions of the law of nature, each man was a judge in his own cause.
    在惩罚违反自然法的行为时,每个人在其自己的案件中都是法官。
  • The company, which makes bearings and other car components, was the first to confirm it has been fined by the NDRC for alleged antitrust infractions.
    这家生产轴承等汽车配件的公司,是第一家证实自己因涉嫌违反中国反垄断法而被国家发改委罚款的公司。
  • The same study noted that, the bigger the company, the more likely it is to conduct formal ethics training, which makes people more aware of standards and expectations in this area, hence perhaps more likely to speak up about infractions.
    因为该研究还发现,公司规模越大就越有可能进行正式的伦理培训,从而让员工更了解该领域的标准和期望,继而更有可能揭发违法行为。
  • The tribunals competent to take cognizance of infractions of the present Convention are those of the country to which the vessel on board of which the offence was committed belongs.
    凡犯本公的罪行在於某家的船上生,有理犯行的裁家的裁。