hereinafter
英 [ˌhɪərɪnˈɑːftə(r)]
美 [ˌhɪrɪnˈæftər]
adv. 在下文
BNC.28155 / COCA.19637
英英释义
adv
- in a subsequent part of this document or statement or matter etc.
- the landlord demises unto the tenant the premises hereinafter called the demised premises
- the terms specified hereunder
双语例句
- The World Trade Organization ( hereinafter referred to as "the WTO") is hereby established.
特此建立世界贸易组织(下称“WTO”)。 - The Seller shall supply to the Buyer complete designs and technical documentation ( hereinafter referred to as "Technical Documentation").
卖方应向买方提供完整的设计与技术资料(后面简称“技术资料”)。 - All branches and operation administrative departments of the People's Bank of China ( hereinafter "PBC");
中国人民银行各分行、营业管理部; - The MOFTEC or the SETC is hereinafter uniformly referred to as the investigation organ.
外经贸部和国家经贸委,以下统称调查机关。 - General average sacrifices and expenditures shall be borne by the different contributing interests on the basis hereinafter provided.
共同海损牺牲和费用,应按下列规定,由各分摊方分摊。 - Welcome to the World Expo 2010 Shanghai China ( hereinafter referred to as Expo 2010).
欢迎参观中国2010年上海世界博览会(下称上海世博会)。 - This system can also be called product line/ key-delivered project/ factory ( hereinafter the term tender item will be used as the general designation).
该系统也可称为生产线/交钥匙工程/工厂(以下统称为招标项目)。 - Hereinafter a procedure for an automatic writing of these sub-routines by computer was presented.
本文讨论并给出了可自动书写这些子程序的实用程序的开发过程。 - The Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation ( hereinafter referred to as the MOFTEC) shall be responsible for the investigation on and determination of dumping.
对倾销的调查和确定,由对外贸易经济合作部(下简称外经贸部)责。 - We are pleasured to offer you the following goods on the terms and conditions hereinafter.
在遵照下列条款和条件的情况下,我们很乐意为您提供以下货物。